- retachar
- v.1 to refuse to accept, to snub, to disclaim, to refuse.2 to ricochet, to carom, to bounce off, to glance off.* * *VT VI LAm to bounce* * *1.verbo transitivo (Méx fam)a) <carta/trabajo> to reject, refuse to acceptb) (no dejar entrar)2.
nos retacharon — they turned us away
retachar vi (Méx) bala to ricochet* * *1.verbo transitivo (Méx fam)a) <carta/trabajo> to reject, refuse to acceptb) (no dejar entrar)2.nos retacharon — they turned us away
retachar vi (Méx) bala to ricochet* * *retachar [A1 ]vt(Méx fam)1 ‹carta/trabajo› to reject, refuse to accept2(no dejar entrar): nos retacharon they wouldn't let us in, they turned us away■ retacharvi(Méx) «bala» to ricochet* * *
retachar (conjugate retachar) verbo transitivo (Méx fam)a) ‹carta/trabajo› to reject, refuse to acceptb) (no dejar entrar):◊ nos retacharon they turned us away
verbo intransitivo (Méx) [bala] to ricochet
* * *retachar Méx Fam♦ vtto return;préstame tu lápiz, ahorita te lo retacho lend me your pencil, I'll give it back to you in a moment;lo retacharon al hospital porque le dio otro ataque they took him back to hospital because he had another attack;me dio un golpe, pero se lo retaché he hit me, but I hit him back♦ See also the pronominal verb retacharse
Spanish-English dictionary. 2013.